Traducción jurídica realizada por abogados
Solicitar Presupuesto
Empresa especializada en traducción jurada, certificada por el Ministerio de Hacienda y Administraciones públicas.
Con la máxima certificación
Solicitar Presupuesto
Criptomonedas: Necesidad de absoluta transparencia en la información y documentación
Criptomonedas: Necesidad de absoluta transparencia en la información y documentación Las criptomonedas, encabezadas por Bitcoin y Ethereum, han evolucionado de ser un fenómeno marginal a consolidarse como un activo financiero con creciente relevancia global. En 2024, el mercado cripto
El auge del arbitraje en español y la importancia de contar con traducciones jurídicas de calidad
El auge del arbitraje en español y la importancia de las traducciones jurídicas profesionales El español se posiciona como lengua clave en el arbitraje internacional En los últimos años, el arbitraje internacional ha experimentado una transformación significativa: el español
Aranceles
Aranceles Aranceles de la Administración Trump: Entenderlos y contar con el Apoyo de Traducciones Jurídico-Financieras Especializadas La política arancelaria implementada por la administración Trump redefine las dinámicas del comercio internacional. Bajo el lema “America First”, Estados Unidos impone gravámenes
Excelencia en Traducción Jurídica y Legal: La confianza de los expertos para documentos clave
Contacto Av. Doctor Severo Ochoa, 47, 3ºA – 28100 Alcobendas +34 914 560 912 info@geajuridicas.com Servicios IdiomasTraducción JurídicaTraducción JuradaTraducción Médica y Farmacéutica Agencia de traducción jurada,certificada porel Ministerio de Hacienday Administraciones públicas. Con la máxima certificación Política de privacidad
Traducciones jurídicas y financieras
Traducciones Jurídicas con precisión legal y financiera para tu Empresa En el actual entorno globalizado, la correcta gestión documental es fundamental para las empresas, especialmente las multinacionales. Contar con traducciones precisas de sus documentos clave: Escrituras, informes financieros, contratos,
Traducción Oficial ¿tiene fecha de caducidad?
Traducción Oficial ¿fecha de caducidad? Una de las preguntas más comunes en nuestra oficina es si las traducciones oficiales tienen una fecha límite de validez. Por ello, en este artículo aclararemos los conceptos erróneos y desmentimos mitos sobre la
La necesidad de traducir las políticas de una empresa
La necesidad de traducir las políticas de una empresa En una empresa, aplicar las políticas de manera correcta es crucial para evitar problemas innecesarios que pueden surgir por una mala interpretación o falta de conocimiento. Las políticas empresariales deben
Orígenes de la traducción jurada
Orígenes de la traducción jurada Aunque hemos abordado la importancia de la traducción jurada en publicaciones anteriores, no hemos profundizado en su evolución a lo largo de la historia. Por ello, resulta interesante explorar cómo ha evolucionado esta disciplina
Traducción de Cuentas Anuales
Cuentas Anuales Ofrecemos traducción certificada garantizando su validez legal, entrega rápida y precios competitivos. Las cuentas anuales son documentos esenciales que reflejan la información financiera y contable de una empresa. Para obtener una traducción oficial, es necesario contar con
Traducción de Poder Notarial
Traducción de Poder Notarial Los poderes notariales son documentos en los que una persona concede a otra el poder para actuar en su nombre en ciertos actos jurídicos, y deben ser formalizados ante notario. Estos poderes pueden ser de
Sworn Translations
Sworn Translations If you need information about Sworn translations in Spain, you’re in the right place. At GEA, we have a team of official sworn translators. This article covers the main points about sworn translations, but please contact us
¿Cuándo se necesita una Traducción Jurada?
¿Cuándo se necesita una Traducción Jurada? Diversos organismos y trámites oficiales demandan un Traducción Oficial Jurada: contratos, actas notariales, resoluciones judiciales, permisos de trabajo, certificados de estudios, libros de familia, pasaportes, escrituras de empresas, patentes, etc. ¿Por qué necesito
Traducción de Escritura Notarial
Traducción de Escritura Notarial Dada la naturaleza internacional de la sociedad y empresas, la Traducción Jurada de Escrituras Notariales se ha vuelto indispensable. Muchos contratos sobre constituciones de sociedades y bienes inmuebles se elevan a escritura pública, y cuando estos documentos participan
¿Cómo trabajamos?
Solicite Presupuesto
Envíenos un email con el documento o llame por teléfono al
+34 914 560 912
¿Necesita firmar un NDA?
Si la documentación es confidencial, firmaremos un acuerdo de confidencialidad.
Presupuesto rápido
Tras la aceptación, nos pondremos inmediatamente a trabajar en su traducción.

1. Especialización
Todos nuestros traductores son abogados en ejercicio y expertos traductores nativos en el idioma de destino.

2. Confidencialidad
Máxima confidencialidad de la documentación recibida. Firmamos NDA con todos nuestros clientes.

3. Precisión y calidad
Designamos al abogado/traductor especializado acorde a la rama del derecho de la documentación.

4. Empresa Certificada
Máxima calificación otorgada por el Gobierno de España en el sector de traducciones jurídico-administrativas.
Algunos de nuestros clientes
¿Qué opinan nuestros clientes?
Empresa especializada en traducción jurada,
certificada por
el Ministerio de Hacienda
y Administraciones públicas.
Con la máxima certificación
Agencia de traducción jurada,
certificada por
el Ministerio de Hacienda
y Administraciones públicas.
Con la máxima certificación